Meselen Azerbaycan dilinde bir sozun Türk dilinde ferqli menası.Bilenler yazsın meselen biri menden usagı tapsırıb ıse getdı tapsirib sozunun qarsiligini bilen var?:) birde dur sozu bizde dur mektebe get-dur gitme kimi:)
tapşırmak - almak anlamında kullanılır
trip- naz yapmaktan farklıdır trip söz kullanmadan yüz hareketleri ile küskün kırgın olduğunu belirtmek anlamında kullanılır
Dur - hareket etme anlamındadır . dur gitme - dur kıpırdama gibi örnekler verebiliriz
tapşırmak - almak anlamında kullanılır
trip- naz yapmaktan farklıdır trip söz kullanmadan yüz hareketleri ile küskün kırgın olduğunu belirtmek anlamında kullanılır
Dur - hareket etme anlamındadır . dur gitme - dur kıpırdama gibi örnekler verebiliriz
Tapşırmak kelimesi aslında sözlük anlamı ile şair mahlası anlamındadır :Ancak uyarınız üzerine Türk Dil Kurumunun sözlüğüne baktım. Sözlükte de emanet etmek-tanıştırmak- emaneti iade etmek- ulaştırmak hatta kumaşı içe doğru katlayıp elde dikmek anlamlarında da kullanılmaktadır. Yerle kullanımlarda tapşırmak almak anlamıda içermektedir .Ancak almak genelde geri almak anlamı içerdiğinden kısa ifadesini yazdım :)Dil farklılıkları zenginliğin en güzeli ve en anlamlısı galiba, zira bilmediğimiz yada günlük hayatımızda sıradan kullandığımız bir çok kelime bir çok dilde çok farklı kullanıldığından bize bilmediğimiz anlamlarını da öğretmekte kelime hazinemize yenilikler katmaktadır:) Ayrıca uyarınız için de teşekkür ederim:) Coşgun44
Tapşırmak kelimesi aslında sözlük anlamı ile şair mahlası anlamındadır :Ancak uyarınız üzerine Türk Dil Kurumunun sözlüğüne baktım. Sözlükte de emanet etmek-tanıştırmak- emaneti iade etmek- ulaştırmak hatta kumaşı içe doğru katlayıp elde dikmek anlamlarında da kullanılmaktadır. Yerle kullanımlarda tapşırmak almak anlamıda içermektedir .Ancak almak genelde geri almak anlamı içerdiğinden kısa ifadesini yazdım :)Dil farklılıkları zenginliğin en güzeli ve en anlamlısı galiba, zira bilmediğimiz yada günlük hayatımızda sıradan kullandığımız bir çok kelime bir çok dilde çok farklı kullanıldığından bize bilmediğimiz anlamlarını da öğretmekte kelime hazinemize yenilikler katmaktadır:) Ayrıca uyarınız için de teşekkür ederim:) Coşgun44
Anlamini indi dogru yazdin mende ilk yazdigina baxmisdim almaq ele bizdede almaq kimi kullanilir tapsirmaq emanet etmek anlaminda
Yusufcandan anlamini ogrendigim bir sozu yazacam garip hemde :"Emi" turklerde anlami yok sadece oyle saka anlamli kimi bisey esasinda kullanilir,azerilerde ise Emi~amca demek sizdeki amca
Tapşırmak kelimesi aslında sözlük anlamı ile şair mahlası anlamındadır :Ancak uyarınız üzerine Türk Dil Kurumunun sözlüğüne baktım. Sözlükte de emanet etmek-tanıştırmak- emaneti iade etmek- ulaştırmak hatta kumaşı içe doğru katlayıp elde dikmek anlamlarında da kullanılmaktadır. Yerle kullanımlarda tapşırmak almak anlamıda içermektedir .Ancak almak genelde geri almak anlamı içerdiğinden kısa ifadesini yazdım :)Dil farklılıkları zenginliğin en güzeli ve en anlamlısı galiba, zira bilmediğimiz yada günlük hayatımızda sıradan kullandığımız bir çok kelime bir çok dilde çok farklı kullanıldığından bize bilmediğimiz anlamlarını da öğretmekte kelime hazinemize yenilikler katmaktadır:) Ayrıca uyarınız için de teşekkür ederim:) Coşgun44
rica ederim sadece Turkiye de kullanilmiyor diye bu tur sozler burda cevaplansin isdedim ve isdeyime nail oldum bak arasdirmirsin
Anlamini indi dogru yazdin mende ilk yazdigina baxmisdim almaq ele bizdede almaq kimi kullanilir tapsirmaq emanet etmek anlaminda
Yusufcandan anlamini ogrendigim bir sozu yazacam garip hemde :"Emi" turklerde anlami yok sadece oyle saka anlamli kimi bisey esasinda kullanilir,azerilerde ise Emi~amca demek sizdeki amca
aferin birde bunlarda hala bizde bibi yeni ""turkce hala-azerbaycanca bibi'', ''turkce teyze Azerbaycanca hala '':)
Tapşırmak kelimesi aslında sözlük anlamı ile şair mahlası anlamındadır :Ancak uyarınız üzerine Türk Dil Kurumunun sözlüğüne baktım. Sözlükte de emanet etmek-tanıştırmak- emaneti iade etmek- ulaştırmak hatta kumaşı içe doğru katlayıp elde dikmek anlamlarında da kullanılmaktadır. Yerle kullanımlarda tapşırmak almak anlamıda içermektedir .Ancak almak genelde geri almak anlamı içerdiğinden kısa ifadesini yazdım :)Dil farklılıkları zenginliğin en güzeli ve en anlamlısı galiba, zira bilmediğimiz yada günlük hayatımızda sıradan kullandığımız bir çok kelime bir çok dilde çok farklı kullanıldığından bize bilmediğimiz anlamlarını da öğretmekte kelime hazinemize yenilikler katmaktadır:) Ayrıca uyarınız için de teşekkür ederim:) Coşgun44
Yorumlar
naz sozu bunlarda da var tripin basqa menasi var kusmekle naz etmeyin ortasidi mence:D
trip- naz yapmaktan farklıdır trip söz kullanmadan yüz hareketleri ile küskün kırgın olduğunu belirtmek anlamında kullanılır
Dur - hareket etme anlamındadır . dur gitme - dur kıpırdama gibi örnekler verebiliriz
tapsirmak sozunu yanlis yazdin oyle degil dur kelimesinin anlami bizde oyle degil ayagaa kalk ve.s anlaminda kullaniliyo
Budaaaa yadima o seir dusdu biri vare :gel gedek baga məndə məndə nihhaayyy
ama her zaman emanet menasini vermir seirler edebiyyatinda rastlamisdim 3 menasi var idi:) Ama yadimda deyil ama duzdu biri emanet idi
Murad'da var sen meni hardan taniyirsan????
Anlamini indi dogru yazdin mende ilk yazdigina baxmisdim almaq ele bizdede almaq kimi kullanilir tapsirmaq emanet etmek anlaminda
Yusufcandan anlamini ogrendigim bir sozu yazacam garip hemde :"Emi" turklerde anlami yok sadece oyle saka anlamli kimi bisey esasinda kullanilir,azerilerde ise Emi~amca demek sizdeki amca
rica ederim sadece Turkiye de kullanilmiyor diye bu tur sozler burda cevaplansin isdedim ve isdeyime nail oldum bak arasdirmirsin
aferin birde bunlarda hala bizde bibi yeni ""turkce hala-azerbaycanca bibi'', ''turkce teyze Azerbaycanca hala '':)
sizdeki baba bizde ata bizdeki baba sizde dede
xos gorduk:) masallah cox imis Azerbaycanlilar