組合杯が多すぎる:too much co. championships
シンハライト (JP1)
JP1 投稿:1,029
現在、組合杯は、他のイベントをサンドイッチする形で多数回行われています
1回のイベントに4日かかるとして、30/4、約8回セットのイベントのうち、4回が組合杯です
そして、みんな飽きています。そりゃまあ、1か月の半分が組合杯なんだから、当然でしょう
まして、組合杯時にミネラルやゴールドを多用する参加者から見れば、消耗戦の増加に他ならないでしょう
組合杯には、ラッシュアワーと言うべき時間帯があり、その時間帯には大勢の人が組合杯に参加していて、フォークリフトと個人ブースターが非常に有効です。参加したすべての人に利益がある時間帯です
普通、この時間帯なら、1時間のフォークリフトで30回から35回、およそ2分に1回のミッションをこなすことができます
反応の良いパソコンで、判断が早い人なら、40回以上参加しているかもしれません
この間に、勝ったり負けたり、つまり1位から6位のいろいろな順位を取るのですが、ゼロで終わらない限り、ポイントが蓄積でき、かつ、個人ブースターが1時間有効に使えるわけです
ここのところの組合杯多数回開催で、このラッシュアワーが減少して、参加者の疲労は明らかです
そもそも、組合杯の回数を減らすために里祭りが始まったという話を聞いたのはいつどこだったか忘れてしまいましたが、たしか、チームで不安感が増した時に、組合杯そのものがなくなるということはないのではないか、という論理推定で答えた記憶があるので、そういう意図もあったのかもしれません
ところが、里祭りはプログラムの不調で月1度、不調のない組合杯の回数が月4回というのは暴挙じゃないでしょうか
せいぜい月に3回までに戻してほしいです
これは、わがチームのインしていても組合杯には参加しない人たちの数が増えたことを指すのみではなく、ラッシュアワー現象の減少から、全体の疲労感を感じ取っての意見です
summary of the above Japanese opinion:
There are too many times co. championships these days.
We are offered 4 times a month co. championships. Co. championships is carried out between other events every time, and we are tired out of this condition. Please put it back to at most 3 times a month, as it was.
Sinhalite, Deputy of Galaxy Agri. Corp., Japan Site
1回のイベントに4日かかるとして、30/4、約8回セットのイベントのうち、4回が組合杯です
そして、みんな飽きています。そりゃまあ、1か月の半分が組合杯なんだから、当然でしょう
まして、組合杯時にミネラルやゴールドを多用する参加者から見れば、消耗戦の増加に他ならないでしょう
組合杯には、ラッシュアワーと言うべき時間帯があり、その時間帯には大勢の人が組合杯に参加していて、フォークリフトと個人ブースターが非常に有効です。参加したすべての人に利益がある時間帯です
普通、この時間帯なら、1時間のフォークリフトで30回から35回、およそ2分に1回のミッションをこなすことができます
反応の良いパソコンで、判断が早い人なら、40回以上参加しているかもしれません
この間に、勝ったり負けたり、つまり1位から6位のいろいろな順位を取るのですが、ゼロで終わらない限り、ポイントが蓄積でき、かつ、個人ブースターが1時間有効に使えるわけです
ここのところの組合杯多数回開催で、このラッシュアワーが減少して、参加者の疲労は明らかです
そもそも、組合杯の回数を減らすために里祭りが始まったという話を聞いたのはいつどこだったか忘れてしまいましたが、たしか、チームで不安感が増した時に、組合杯そのものがなくなるということはないのではないか、という論理推定で答えた記憶があるので、そういう意図もあったのかもしれません
ところが、里祭りはプログラムの不調で月1度、不調のない組合杯の回数が月4回というのは暴挙じゃないでしょうか
せいぜい月に3回までに戻してほしいです
これは、わがチームのインしていても組合杯には参加しない人たちの数が増えたことを指すのみではなく、ラッシュアワー現象の減少から、全体の疲労感を感じ取っての意見です
summary of the above Japanese opinion:
There are too many times co. championships these days.
We are offered 4 times a month co. championships. Co. championships is carried out between other events every time, and we are tired out of this condition. Please put it back to at most 3 times a month, as it was.
Sinhalite, Deputy of Galaxy Agri. Corp., Japan Site
12
コメント
内容に関係なく、面白いにマークする人がいるのは、反感を買っているからではないかという内容です
以前にも1度述べたので、重複になりますが:
1.日本語は希少言語で、日本人以外に読める人は超少数だが、このゲームは基本英語で運営されている
2.日本サイトに訪問した人で、日本語の練習をしたい人や、自動翻訳を使う人のために、
ミス訳がないほうが好ましい意見具申について、念のために訳を入れている
3.この内容が、より運営に伝わりやすいよう、このままコピーが運営の担当者(MDではなく)
に伝わることを期待している
別に英語ができるよ~とか、自慢したいわけじゃないですから。そもそも、この程度の英語で自慢できるとも思えません。ただ自分の意見を書いているだけで、何が言いたいかはっきりわかっているのだから、人の書いたものを翻訳するのとはレベルが違います
いつもなら次は働き者でしたよ。
なぜに、そんなに組合対抗バトルばかりやるのでしょうか?
例によって、運営さんの立場に立って考えてみました。
①課金が増える。 ②セッティングが楽。 ③バグが起きにくく後処理が楽。
こんな所でしょうか。理由は・・・
①ミッションで勝つためにはスキップ用のゴールドやミネラルの消費が増える。
ルーレットチップをゴールドで購入する人が増える。
個人戦もさることながら、組合のため頑張らざるを得ない。勢い、課金に走る人が増える。
②昔からやっているので、手順が確立しており、新しくプログラムを組む必要も無い。
③これは②と同じ理由で、賞品の配布漏れとかが少なく、クレーム処理も殆ど必要なし。
他にも理由があると思います。どんどん追加して下さい。
運営従業員A: よし!対抗バトルだからバグも少ないし有休とって旅行に行って来る!
運営従業員B: よし!対抗バトルだから仕事も楽だし、新入従業員C~君が1人で処理してくれたまえ!
新入従業員C: はい!わかりました! 対抗バトル終わったら有休とって良いですか?
運営従業員B: お、おう・・ じゃ宜しく~
運営従業員D: ・・・(今のうちに溜まってた仕事かたづけとこー 毎日対抗バトルだったらいいのにな~)
運営管理職E: 社長!今回も全く問題ありませんでした!課金者も増えてきてます!
運営社長 : よしよし! 運営管理職E、よくやった! どんどん課金させろ!
こんな理由かも!(笑)
そんなことが考えられるのねぇw
だったら、この際1カ月くらい組合バトルだけでもいいのにwww
そしてもっと賞品を増やしてほしいな。
ファーマーズリーグも組合バトル、里祭り、働き者、組合の働き者、釣りの働き者に組合バトルもう1回足せば半年コースにできるよw
で、途中でバグがみつかれば、その週で終了させて、その月はお休みにするとかw
ちょっと強行すぎかな
働き者1カ月はキツイ、まともにやってたら過労死 or 経営破たんする~(泣)
組合バトル&働き者、里祭り&釣りの働き者、個人向け4日間イベ&組合の働き者、という組み合わせをローテーションすれば・・・
7日間ずつの2セットで 里祭り ファーマーズリーグの14日間にも合致するし、組合向け&個人向けの組み合わせなら零細組合や組合非加入者も納得?
これがあるからプレーヤーは休めないし息が抜けないのです(運営さんは組合対抗バトルで手抜き?)。
ファーマーズリーグは1シーズン四十数日、ほぼ切れ目無く通年開催されます。
そして、小リーグのメンバーには非組合員も入りますが、実績に基づきほぼ同実力のプレーヤーで構成されます。
本来であれば組合対抗バトル、里祭り、働き者も「今回は休もう」or「適当にやっておこう」で次回に向けて充電(休息)出来ていましたが、それが許されないのです。誇り高きプレーヤーにしてみれば、ファーマーズリーグで(自尊心を傷つけられる)木のメダルなんて事が許される筈もありません。
果たして、ファーマーズリーグはファーマーの為にあるのではなく、ファーマーを馬車馬のようにこき使う為にあるのだと言っても過言ではありません。そして、我々プレーヤーの報酬は微々たるものです。
本来であればファーマーズリーグの廃止を要求したいのですが、せめて年間の開催期間を半分以下にすることを強く要望します。
We are offered 4 times of co. championships a month these days.
In my team, someone does not even making in the game during cc, .
They do not enjoy BF, because of too many times of cc.
You might have some reason for the condition, but we do not know any, and just tired out of cc.
Please make it at most 3 times a month, as it had been.
Thank you for your attention, regards.
Sinhalite, Deputy of Galaxy Agri. Corp, Japan Site
日本語訳:意訳です、直訳ではありません
BF運営の皆様
このところ、1か月に4回の組合杯が実施されています。
わが組合では、組合杯が多数回行われることに反発して、組合杯期間にゲームにインしないメンバーが出現しているほどです。
何事もほどほどとで、という表現が日本語にはあります。多くとも次に3回、元の状態に戻していただきたく思います
お読みくださることを期待しています
もちろん、「とても多い」「少し多い」「普通」「やや少ない」「とても少ない」なんて抽象的なものではなく、具体的な頻度を提示して意見を集めるという形で。
組合バトルの場合なら、「1週間に1回」・「2週間に1回」・「3週間に1回」・「月(28日間)に1回」あたりの4択にするとか、あるいは、「ファーマーズリーグ1回の開催期間中に(組合バトルは)何回が望ましいか」というのも有りかも。。。
今の組合の働き者が今日終わるのに、組合バトルの予告タイマーがでていません。
バトルお休みはいいけど、次はなんでしょうね。
久々の組合の働き者だったから、このあとは普通の働き者だったりするのかな
ホッとしている今日です~
追記:外しました~。働き者個人型ですね~
なお、抗議が通じたとは思えません~。デフォですから~、抗議は大概報われない~。言っても仕方がないけど、英語圏の常識として、「黙っていれば、苦情がないとみなされる」ために、意味はないと思っていても、不満であることは伝えているのです~
なんか一部数値が変わっているような気がするのですが、なぜかカウントしない場合があるので、はっきりしません~
あと134と言われて1020収穫しても、同じレベルであと240とか言われるわけです。不審に思って記録を取りながらやっていますが、なんか変なのです~。まあ、不参加にするので問題ないです私的には~