musica anni 70
FIONA25 (IT1)
IT1 Publicaciones: 10,665
sono innamorata della musica anni 70, preferibilmente americana, ma non disdegnando la musica internazionale di tale periodo storico..
pertanto, non dimenticando il periodo sulla guerra del Vietnam, la rivoluzione umana e lo sviluppo della musica partito già dal 1960/1967, se volete postare le vostre preferenze, con autorizzazione di Pascoli e Iris, sarei molto contenta.
posto il mio primo video, ricordando che da allora si è dimenticato ciò che avremmo dovuto imparare.
pertanto, non dimenticando il periodo sulla guerra del Vietnam, la rivoluzione umana e lo sviluppo della musica partito già dal 1960/1967, se volete postare le vostre preferenze, con autorizzazione di Pascoli e Iris, sarei molto contenta.
posto il mio primo video, ricordando che da allora si è dimenticato ciò che avremmo dovuto imparare.
1
Sign In to comment.
Comentarios
quanto era bello Barry
ogni canzone una emozione
“For What It’s Worth” è un brano scritto da Stephen Stills.
Eseguito dai Buffalo Springfield ed inciso come singolo nel Gennaio 1967 fu successivamente inserito nel loro primo album, Buffalo Springfield. Nel 2004 la rivista Rolling stones l’ha inserita nella posizione 63 della propria classifica delle migliori 500 canzoni di tutti i tempi.
For What It’s Worth (che significa Per Quello Che Ha Un Valore)
There’s something happening here
(Qualcosa sta succedendo qui)
What it is ain’t exactly clear
(Cosa non è esattamente chiaro)
There’s a man with a gun over there
(C’è un uomo con un fucile in mano laggiù)
Telling me I got to beware
(mi dice di stare attento)
I think it’s time we stop, children, what’s that sound
(io penso sia il momento di fermarci, ragazzi, cos’è questo rumore)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
There’s battle lines being drawn
(Le linee della battaglia sono tracciate)
Nobody’s right if everybody’s wrong
(Nessuno può essere nel giusto se tutti sbagliano)
Young people speaking their minds
(I giovani fanno parlare le loro menti)
Getting so much resistance from behind
(Facendo crescere la loro resistenza da dentro)
I think it’s time we stop, hey, what’s that sound
(Penso sia il momento di fermarsi, ehi, cosa è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
What a field-day for the heat
(Che giornata campale per l’ardore)
A thousand people in the street
(un migliaio di persone in strada)
Singing songs and carrying signs
(Cantando canzoni e portando cartelli)
Mostly say, hooray for our side
(La maggior parte dice “urrà per la nostra parte”)
It’s time we stop, hey, what’s that sound
(Penso che sia il momento di fermarsi, ehi, cosa è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
Paranoia strikes deep
(La paranoia colpisce duro)
Into your life it will creep
(nelle nostre vite vuole insinuarsi)
It starts when you’re always afraid
(inizia quando sei impaurito)
You step out of line, the man come and take you away
(fai un passo fuori dalla linea, l’uomo arriva e ti porta via)
We better stop, hey, what’s that sound
(E’ meglio che ci fermiamo, ehi, cos’è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
Stop, hey, what’s that sound
(Ferma, ehi, cos’è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
Stop, now, what’s that sound
(Ferma, ehi, cos’è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo)
Stop, children, what’s that sound
(Ferma, ehi, cos’è questo rumore?)
Everybody look what’s going down
(Guardate tutti cosa sta cadendo
La gente dice che sono la vita del partito />
Anche se potrei ridere
forte e abbondante Nel profondo Sono
blu
in modo da prendere una buona occhiata al mio viso
sai il mio sorriso sembra fuori posto
Se si guarda più da vicino è facile tracciare
Le tracce delle mie lacrime
ho bisogno di te ...
si bisogno
Dal momento che mi hai lasciato, se mi vedi con un'altra ragazza
Guardando come mi sto divertendo
anche se può essere carino, lei è solo un sostituto
Perche 'tu sei il permanente uno
in modo da prendere una buona occhiata al mio viso
sai il mio sorriso sembra fuori posto
Se si guarda più da vicino è facile tracciare
Le tracce delle mie lacrime
al di fuori sto mascherati
Dentro la mia speranza sta svanendo
sono solo un pagliaccio dal momento che mi ha messo giù
il mio sorriso è il mio make up
che indosso da quando la mia rottura con te
bambino, prendere una buona occhiata al mio viso
conoscere il mio sorriso sembra fuori posto
Se si guarda più da vicino è facile tracciare
Le tracce delle mie lacrime
Dolce Casa Alabama
Portandomi a casa per vedere i miei cari
Cantando canzoni delle terre del sud
Ancora una volta mi manca l'Alabama
E penso sia un peccato, si
Beh ho sentito mister Young cantare di lei
Beh ho sentito Ole Neil umiliarla
Bene, spero che Neil Young ricorderà che
Un uomo del sud non ha bisogno di lui in ogni caso
Dolce casa Alabama
Dove il cielo é cosi blu
Dolce casa Alabama
Signore, sto tornando a casa da te
A Birmingham amano il governatore
Ora tutti noi facemmo il possibile
Ora il caso Watergate non mi interessa
Ti importa della tua coscienza?
Dì la verità!
Dolce casa Alabama
Dove il cielo é cosi blu
Dolce casa Alabama
Signore, sto tornando a casa da te
Sto arrivando Alabama
Ora a Muscle Shoals suonano gli Swampers
E loro sono riusciti a scegliere
Una canzone o due
Signore mi mancano cosi tanto
Loro mi tirano su il morale
Quando mi sento giù
E di te cosa mi dici?
Dolce casa Alabama
Dove il cielo é cosi blu
Dolce casa Alabama
Signore, sto tornando a casa da te
Dolce casa Alabama
Dolce casa, tesoro
Dove il cielo é cosi blu
E il governo è vero
Dolce casa Alabama
Signore, Signore,
Sto tornando a casa da te
Si, Montgomery ha la risposta
Un disco senza fiato su una strada del centro,
Un giro in moto nel caldo di mezzogiorno,
La polvere che pendeva dal cielo del deserto,
Run se avevamo finito ancora bruciava i nostri occhi ,
Oh sì possiamo camminare sul lato selvaggio della vita selvaggia,
E i nostri movimenti tracciato da uno sconosciuto vicino al tuo fianco,
E nelle ombre di una promessa che si può prendere la mia mano,
e mi mostra un modo per capire.
Quindi, se si pensa di sapere come mi ama,
E si pensa di sapere che cosa ho bisogno, < br /> E se davvero vuole veramente che io rimanga,
Hai avuto modo di aprire la strada,
Sì se si pensa di sapere come amare me,
E pensi che puoi Stand by me,
E se davvero vuoi che rimanga,
Hai avuto modo di aprire la strada.
un nite spericolato in una città senza nome,
Poi ci siamo spostati fuori dalla vista con un suono silenzioso,
una spiaggia che piangeva con le onde deserte,
Ecco dove abbiamo dormito sapendo che saremmo stati al sicuro,
Ora si potrebbe pensare che si può camminare sulla selvaggia, lato selvaggio con me,
Ma c'è molto che posso imparare e molte cose che devo ancora vedere,
sai che hai la mia vita che giace nelle tue mani,
E 'a voi per farmi capire.
Quindi, se si pensa di sapere come mi ama,
E si pensa di sapere che cosa ho bisogno,
E se davvero vuoi che rimanga,
Hai avuto modo di aprire la strada,
davvero Sì se si pensa di sapere come mi ama,
E si pensa di poter stare a me,
E se proprio vuoi che rimanga,
davvero hai avuto modo di aprire la strada.
Sì se si pensa di sapere come mi ama,
E si pensa di sapere che cosa ho bisogno,
E se proprio vuoi che rimanga davvero,
Hai avuto modo di aprire la strada
Angie, Angie, dove ci porterà il destino?
senza un briciolo d'amore nelle nostre anime e senza un soldo nelle tasche dei nostri cappotti
tu non puoi dire che siamo soddisfatti
ma Angie, Angie, non puoi dire che non abbiamo mai provato Angie, tu sei bella, ma non è il momento di dirsi addio
Angie, io continuerò ad amarti, ricordando tutte quelle notti in cui abbiamo pianto
tutti i sogni che tenevamo stretti sembravano finire in fumo
lasciami sussurrare nelle tue orecchie
Angie, Angie, dove ci condurrà il destino
Angie, non piangere, tutti i tuoi baci hanno ancora un sapore dolce
odio vedere la tristezza nei tuoi occhi
Ma Angie, Angie, non è il momento di dirsi addio, senza un briciolo d'amore nelle nostre anime e senza un soldo
nelle tasche dei nostri cappotti
tu non puoi dire che siamo soddisfatti
Ma Angie, io ti amo ancora e dovunque io guardi vedo i tuoi occhi
non c'è nessuna donna che si avvicini tanto a te
e dai, asciugati gli occh
1973
52.984.402 visualizzazioni
We skipped the light Fandango (ignorammo il leggero fandango)
Turned cartwheels ‘cross the floor (giravamo come monete sul pavimento)
I was feeling kind of seasick (mi sentivo come avessi il mal di mare)
But the crowd called out for more (ma la folla ci chiamava fuori per averne ancora)
The room was humming harder (la stanza ronzava forte)
As the ceiling flew away (come se il soffitto volasse via)
When we called out for another drink (Quando chiedemmo un altro drink)
The waiter brought a tray (Il cameriere portò un vassoio)
And so it was that later (E così più tardi)
As the Miller told his tale (Come il Mugnaio raccontò la sua storia)
That her face, at first just ghostly (che la sua faccia, all’inizio solo pallida)
Turned a whiter shade of pale (divenne di un tono più bianco del pallido)
She said there is no reason (lei disse che non c’era ragione)
And the truth is plain to see (e la verità è semplice da vedere)
But I wandered through my playing cards (ma io vagavo tra le mie carte)
And would not let her be (e non volevo lasciare che lei fosse)
One of sixteen vestal virgins (una delle sedici vergini vestali)
Who were leaving for the coast (che stavano partendo per la costa)
And although my eyes were open (e anche se i miei occhi erano aperti)
They might just as well’ve been closed (potevano essere stai chiusi)
And so it was that later (E così più tardi)
As the Miller told his tale (Come il Mugnaio raccontò la sua storia)
That her face, at first just ghostly (che la sua faccia, all’inizio solo pallida)
Turned a whiter shade of pale (divenne di un tono più bianco del pallido)
And so it was… (e fu così…)